My PhD examines the role and reception of Chinese knowledge practices, such as marking time with reference to eclipses and other astronomical events, in late seventeenth- and eighteenth-century Europe. I also seek to explore how the Jesuit China mission, which was largely responsible for the circulation of Chinese knowledge practices to Europe in the early modern period, shaped the ways in which Europeans understood their place in the world and conceived of Other places and peoples.
The first chapter of my thesis, currently submitted for publication, studies the changing credibility of different genres of historical knowledge—material histories, text-based hermeneutics, and astronomical reconstructions—between the mid-seventeenth and mid-eighteenth centuries in Europe. The chapter suggests that the widespread "astronomical turn" in European historical scholarship in the early Enlightenment was at least in part the result of an astronomy-centred alignment of interests between the Jesuit missionary Martino Martini (1614-61), the new Manchu regents of China, and secular French philosophes.
I am currently working on a chapter exploring the role of Martini's geographical description of China, the Novus Atlas Sinensis, published in Amsterdam in 1655 by the renowned Dutch East Indies Company cartographer and print-capitalist Joan Blaeu (1596-1673), in shaping "Enlightened" cartographic practices and visual culture. Moreover, I am interested in understanding how the Atlas helped to construct an image of China as a wealthy, civilised, cultured, and above all different-but-not-too-different empire, which distinguished it from the New World, which was often characterised by iconographies of cannibalism, savagery, and incivility.
Portrait of Martino Martini S. J. (1614-61), painted by the Walloon artist Michaelina Wautier in 1654.
Martini's general map of China from Novus Atlas Sinensis (Amsterdam: Joan Blaeu, 1655)